Waterfall: Everyone Has Their Own Rooms
“All men’s miseries derive from not being able to sit in a quiet room alone.” said Blaise Pascal. But I get more interested in: What is your room look like?
Everyone has their own rooms(/space/ perspective /vision/point of view)
How we reflect our “room” onto the world we live, or, how these two different perspectives connect and to affect each other.
From the book The Art of Travel by Alain de Botton to The book Voyage Autour de Ma Chambre by Xavier de Maistre. From a trip to check around your bedroom to a journey roaming in foreign countries.
What things you will be missing after you left here? Is there someone or some places you really couldn’t let go? Any simply familiar sound or smell? How do you imagine the destination you’re heading for? How many stuffs you want/have to do or to try? And so on, the room showed up, because of we shifted from here to there.
Everyone has his specific angle for each issue. To form a room/space, start from his point of view, going through varied paths and dimensions and achieve the core of all the matters as destinations. Different people create different rooms, they were built up by every move we take, every choice we make.
Pass through those trivial things or even personal experiences, to explore the distance/space/room between the whole world and individuals. The war keeps going , we keep having a diet-coke at McDonald’s as usual, since we are now living in the 21st century.
Further more, how your single movement will affect this world?
Everyone has his own room(/space/ perspective /vision/point of view)
We are relying on each other, what is the “other” refer to?
The war in Afghanistan, is it just a section from newspaper? What can we do for those polar bears to help them not to drowned in the water while searching for food? Is it really okay to ignore politics? And instead, concerning if we are getting enough fresh milk and fruits from supermarkets everyday. Is it true that our lives will keep going as usual as long as the broken pieces of solders or children bodies stayed where they were not the backyards of our home?
Can we do more things for the “other”? It could be refer to your daily life, your friends, your family, strangers, movies, fashion modes, capital cities, the Grand Canyon, even more, the war took place in Gaza, etc. We can care more, we can notice more and we can listen more…through our rooms, and then we respond.
法國哲學家巴斯卡他說「我們所有的不幸幾乎全來自不知道如何待在我們的屋子裡。」但我比較有興趣知道的是,你的房間是什麼樣子呢?
每個人都有一個房間/空間
在我們的日常生活裡,與那些似乎遙不可及的國度,之間的連結與影響。這個世界/生活/房間/空間的樣貌。企圖從微小或甚至非常私人的經驗作為出發的原點,探測自我與宇宙的距離。在這個世紀裡,戰爭照樣發生,我們照樣到麥當勞喝可樂。
每個人都有一個房間/空間。
關於自己的「空間」會怎麼反映到外面的世界,或者說,兩個之間有什麼彼此牽連和影響的地方。
從艾倫狄波頓出發,旅行的藝術,從斗室旅行到真正的出走。
你離開此地之前,最懷念的會是什麼呢,是哪個人或者哪個地方,或氣味或聲響,你對將要去的地方有什麼想像嗎,你會想去哪裡做些什麼呢,諸如此類,由於移動,進而產生空間,那之間的縮放延展。
每個人對一件事情都有他自己的看法,從他的視點出發,經由不同維度、曲徑,進而到達事物的核心。不同的人,創造出不同的房間/空間,一舉一動,造就了無數的差異。再進一步看的是,你的一個舉動將會如何影響這個世界呢?我的和你的,他的,他們的,所製造出來的空間。
我們和「這裡」是互相依存的。這裡是指哪呢?
阿富汗的戰爭真的只是報紙上的一則新聞而已嗎,北極熊不會游泳結果溺斃了我們可以為他們做些什麼呢,不關心政治真的沒關係嗎,只要能繼續在超市買到牛奶和蔬菜水果就夠好了嗎,被炸傷的手臂不要落在自己身邊一切就很美好嗎?
就算覺得自己已經在社會的框架裡了不想再做什麼,那原因說到底是什麼呢,我們究竟可以再為自己在「這裡」之上生活著的這件事多做些什麼、多看些什麼、多聽些什麼、多關注什麼,不是嗎?