Medianoche by Rafael Arocha Medianoche refers to a border that confronts us with certain limits. A temporary space in which we can explore the relationship between instinct and desire, the behaviours that they give rise to and the manifestation of our fantasies of seduction.
Sydney Sie: Into the Shape of Nothingness She's always searching an unique way to see the inside and the outside of things. Whether through multi-figured compositional complexity and suggestive narratives or with a straight forward and isolate human forms. There are autobiographical narratives at play very often.
A Form of View by Yoav Friedländer "My work is conjunction between Israel and America. It focuses on similarities and differences between two different cultures and sets of geographical locations seen through a perspective of an “Americanized Israeli”. The body of work combines photographs of landscapes, still lifes and scaled models of Israel and America. "
Abkhazia Summer by Julien Pebrel 曾被譽為黑海明珠的阿布哈茲,儘管政治情況備受爭議,如今逐漸罩上一層渡假天堂的濾鏡。阿布哈茲隨著歷史的流動一再地變化她的面容,不變的是,她仍是一塊夢土。
Arrangements by Clayton Cotterell 在Arrangements系列中,Clayton Cotterell醉心於攝影的自發性,簡練地捕捉光、顏色與形狀在觀景窗裡的相遇,做出開放且感性的詮釋。
Reilluminate by Allison Watkins Most of our relationships with plants are during the day, during the magic of photosynthesis, a time when we can admire the visible beauty of nature lit up brightly by the sunlight. Allison Watkins walks around at night and gathers plants and flowers with controlled lighting, illuminating the darkened garden that has receded since the sun has gone down.
Fragments, past, diffuse memory: Neuza Rodrigues 生活在里斯本這樣一座多情的城市裡,里斯本本身對於Neuza來說,仍是個未知的他方。Neuza的作品闡述的是過去與記憶——或許等到多年後離開這裡,里斯本,才能夠成為Neuza記憶的片段之一。
I Never Promised You A Rose Garden by Karolin Klüppel 這些年輕的男子既像卡拉瓦喬的酒神,也似是米萊斯的奧菲莉亞。Klüppel不僅藉由攝影來營造有如古典繪畫的形象,更在內裡揉合了「女性」與「男性」典型的社會角色,對性別結構的成見提出質疑與反思。
Acting Future by Annabel Miedema “I think I would have lived in one house with my entire family. We would do things together and help each other when needed. Animals and humans would live next to each other. Comfortable atmospheres, music and eating together would be important. What would it be like if this happened in the future?”
Out of “Paradise” by Reiner Riedler Reiner Riedler had the luck and pleasure being assigned by Austrian director Ulrich Seidl to join the production of his movie trilogy Paradise – Love, Faith and Hope. And he was asked to follow the red line of the idea of ‘Paradise’ and felt free to find my own approach to this idea.
Rosa Rendl: Keep Silence and Breathe Gently 沒有過多的雜音的視覺語彙,Rosa Rendl以平面的方式去呈現三維空間,藉由近距離處理被攝物,使畫面中的物件和建築結構趨於單純。構圖一貫的抽象簡約,卻絲毫不顯冰冷,色調柔和,宛如朦朧的午睡片刻。
Into the Layers by Sasa Stucin Sasa Stucin is visual artist and recent Royal College of Art graduate who turned focus towards new surface strategies, fictions of the amazing future and desert, while taking photos, making cakes, eating oysters and turning architectural exemplars into coffee tables.
Typhoon Blues by Tom Kondrat 'Since I moved to Taiwan a year ago I found typhoons very intriguing. I've never experienced them while living in Europe (obviously) and all the tv news and stories I heard made them even more mysterious and at the same time exciting for me. So when the first typhoon in the season hit Taiwan this year, I decided to experience it with my camera. - Tom Kondrat
Landscape by Meng-Tang Chuang 每幅作品都是由一張風景照片與一張情色圖片所拼貼的畫面。風景照起初皆是藝術家在一趟旅行之中攝於英國南部海岸(Jurassic Coast)的單純照片。藝術家受到John Stezaker的拼貼作品影響,蓄意在這些未經任何預先構思且單純的旅遊照片中,加入其他因素來影響觀看者的角度。
Homes by Mu-Tien Tammy Ho The windows in our houses demarcate a permeable boundary between the inside and outside. The interior is a shelter, a back region, and a place that offers a sense of relaxation; people on the exterior are not invited to enter this intimate space. However, the boundaries of our ‘castle’ can somehow be crossed by simply looking through the windows.
FOOD extra: Objects by Paul Salveson 挑戰人們習以為常的理解方式,透過創造抽象的形式,扭曲了與物件之間的典型關係而不多做解釋。「Objects」是一組由小麥為主材料所創造的雕塑——也許你可以稱這些奇妙的物件是麵包。
FOOD extra: Food by Henk Wildschut Henk Wildschut為阿姆斯特丹的Rijks Museum做了以食物為主題的深入研究「Food」,他不諱言對食品工業充滿成見——不誠實、不健康、不道德,並且對地球造成傷害——而「有機」一詞就好像救贖一切的萬靈丹。為了一口氣解開誤解的真相,Wildschut開始著手為期兩年的研究和攝影。
Thoughts on Suffering 為苦難而思─米田知子 關於歷史,米田知子認為「不一定是可觸摸的紀念物或是建築,亦可能是用許多不可觸的方式不加情緒地表現。歷史環繞在我們的周圍,在天空、海洋、森林、田野,甚至是在城市的街道當中;它可能早已經刻劃在我們身處地景的地層中,但我們卻不自知。」